“一滴泪的距离 (Yi Di Lei De Ju Li)” by Bibi Zhou (周笔畅)

Song Title: 一滴泪的距离 / Yi Di Lei De Ju Li (The Distance of a Tear)
Artist: Bibi Zhou (周笔畅)
Album: i,魚,光,鏡 / i,Yu,Guang,Jing (i, Fish, Light, Mirror)
Year: 2010

窗外雷雨 我站在屋裡
Chuang wai lei yu wo zhan zai wu li
It’s thunderstorming outside the window, I stand in my room
看著地球儀 在回憶
Kan zhe de qiu yi zai hui yi
Looking at the globe, lost in memories
不該想起 不久的過去
Bu gai xiang qi bu jiu de guo qu
I shouldn’t think about it, soon it will pass
我還記得那個時候你的衣服有一滴眼淚
Wo hai ji de na ge shi hou ni de yi fu you yi di yan lei
I still remember that time your clothes had a little tear
遺憾 很愛 那天還下著雨
Yi han hen ai na tian hai xia zhe yu
Regret, so much love, it was raining that day too

命運的微風 吹過了多少路名
Ming yun de wei feng chui guo le duo shao lu ming
How many road names have the winds of destiny blown?
原來人都不懂
Yuan lai ren dou bu dong
The original people don’t understand
那眼淚的距離
Na yan lei de ju li
The distance of that tear
是多長的世紀
Shi duo chang de shiji
It’s a long century
是永遠的陰影
Shi yong yuan de yin ying
It’s an eternal shadow

多少公里 等於愛情
Duo shao gong li deng yu ai qing
How many kilometers are equal to love?
幾時能見面 不一定
Ji shi neng jian mian bu yi ding
When can we meet? It’s uncertain
忘了想起
Wang le xiang qi
I forgot to remember
想了又忘記
Xiang le you wang ji
I thought about it and forgot
有的地名走了之後遠得讓你再也回不去
You de de ming zou le zhi hou yuan de rang ni zai ye hui bu qu
Some place names are so far gone, they won’t let you go back again
我知道 很好
Wo zhi dao hen hao
I know full well
那地方住著你
Na di fang zhu zhe ni
That place resides with you

命運的微風 吹過了多少路名
Ming yun de wei feng chui guo le duo shao lu ming
How many road names have the winds of destiny blown?
原來人都不懂
Yuan lai ren dou bu dong
The original people don’t understand
那眼淚的距離
Na yan lei de ju li
The distance of that tear
是多長的事情 是永遠的陰影
Shi duo chang de shi qing shi yong yuan de yin ying
It’s a long situation, it’s an eternal shadow

誰沒收了那些愛
Shei mo shou le na xie ai
Who confiscated those loves?
往前飛吧 就別回來
Wang qian fei ba jiu bie hui lai
Fly ahead, don’t come back
要飛過多少路我才明白
Yao fei guo duo shao lu wo cai ming bai
How many paths must I fly until I understand?

命運的微風 吹過了多少路名
Ming yun de wei feng chui guo le duo shao lu ming
How many road names have the winds of destiny blown?
原來人都不懂 I miss U missing me
Yuan lai ren dou bu dong I miss you missing me
The original people don’t understand, I miss you missing me
那眼淚的距離 I miss U missing me
Na yan lei de ju li I miss you missing me
The distance of that tear, I miss you missing me
一滴淚的距離 I miss U missing me
Yi di lei de ju li I miss you missing me
The distance of a tear, I miss you missing me
I miss U I miss U I miss U missing me

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog Stats

  • 106,525 Views
%d bloggers like this: