“假面的告白 (Masked Confession)” by Jolin Tsai (蔡依林)

Song Title: 假面的告白 / Jia Mian De Gao Bai (Masked Confession)
Artist: Jolin Tsai (蔡依林)
Album: Magic
Year: 2003

 

 
好像缺了一塊 再拼不回來
Hao xiang que le yi kuai, zai pin bu hui lai
It seems like I’m missing a piece, and I can’t put it back together again
再不存在 比空白更空白
Zai bu cun zai bi kong bai geng kong bai
It doesn’t exist anymore, it’s emptier than empty
每一次我想起來 其實你都還在
Mei yi ci wo xiang qi lai, qi shi ni dou huan zai
I think of you every time, you’re actually still completely there
藍色悲哀 流過我的靜脈
Lan se bei ai liu guo wo de jing mai
Blue sadness flows through my brain

(*) 我不要愛 我不要愛 可是我離不開
Wo bu yao ai, wo bu yao ai, ke shi wo li bu kai
I don’t want to love you, I don’t want to love you, but I can’t leave you
假面的告白 不坦白的坦白
Jia mian de gao bai, bu tan bai de tan bai
It’s a masked confession, not a candid one

(**) 你不會愛 你不會愛 你只愛接受愛
Ni bu hui ai, ni bu hui ai, ni zhi ai jie shou ai
You won’t love me, you won’t love me, you only love receiving love
眼睛睜不開 看不到未來 也哭不出來
Yan jing zheng bu kai kan bu dao wei lai ye ku bu chu lai
My eyes can’t open, I can’t see the future, and I can’t cry

好像碎了一塊 再補不回來
Hao xiang sui le yi kuai zai bu bu hui lai
It seems like a piece is broken, and it can’t be fixed again
再不存在 比空白更空白
Zai bu cun zai bi kong bai geng kong bai
It doesn’t exist anymore, it’s emptier than empty
每一次我想起來 其實你都還在
Mei yi ci wo xiang qi lai, qi shi ni dou huan zai
I think of you every time, you’re actually still completely there
藍色悲哀 流過我的靜脈
Lan se bei ai liu guo wo de jing mai
Blue sadness flows through my brain

(*,**)
被時間活埋
Bei shi jian huo mai
Buried alive by time
從盛開到腐壞 然後愛 從潔白到蒼白從蒼白到塵埃
Cong sheng kai dao fu huai ran hou ai cong jie bai dao cang bai cong
From being in full bloom to rotting, afterwards our love went from being pure white to pale and bland, from bland to dust

我想離開 我想離開 可是我還期待
Wo xiang li kai wo xiang li kai ke shi wo huan qi dai
I want to leave you, I want to leave you, but I’m still waiting
假面的告白 對自己 不坦白
Jia mian de gao bai dui zi ji bu tan bai
A masked confession, not confessing to myself

你不會愛 你不會愛 你害怕接受愛
Ni bu hui ai ni bu hui ai ni hai pa jie shou ai
You won’t love me, you won’t love me, you’re afraid of accepting love
把兩手張開 抓不到未來 抓不到未來 有你的未來
Ba liang shou zhang kai zhua bu dao wei lai zhua bu dao wei lai you ni de wei lai
By opening my hands, I can’t grasp the future, I can’t grasp the future, I have your future

好像碎了一塊 再補不回來
Hao xiang sui le yi kuai zai bu bu hui lai
It seems like a piece is broken, and it can’t be fixed again
再不存在 比空白更空白
Zai bu cun zai bi kong bai geng kong bai
It doesn’t exist anymore, it’s emptier than empty
每一次我想起來 其實你都還在
Mei yi ci wo xiang qi lai, qi shi ni dou huan zai
I think of you every time, you’re actually still completely there
濃的悲哀 化不開
Nong de bei ai hua bu kai
The strong sadness won’t change

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog Stats

  • 119,369 Views
%d bloggers like this: